Translate

вторник, 28 февраля 2017 г.

Щедрый хомяк - Szczodry Chomik

Привет, девочки!
Затянуло меня мое мамство по полной:)
Максимум, что могу себе пока позволить- это читать ваши блоги и изредка комментировать:(
Надеюсь, что вместе с весенним солнышком появится желание творить и время на крестики.
А пока покажу вышитое ещё в конце декабря "Письмо" от Панны.

Cześć! 
Prawie nic nie haftuję, brak mi czasu i weny twórczej. Może przybliżająca się wiosna to naprawi. 
Jedyne co mi zostaje- przeglądanie waszych blogów oraz komentowanie. 
A na razie pokażę haft, który skończyłam jeszcze w grudniu. Jest to "List" od Panna- koperta z lawendą.
 От набора самые положительные эмоции. Конвертик хоть и вышивается близкими по цвету нитками, но не надоедает. Вышивкой этой хочу украсить сумку-конверт для открыток, которые присылаете мне вы:)
Zestaw dobrej jakości, bardzo przyjemne kolory. Chcę uszyć torebkę-schówek na pocztówki, a wyhaftowana koperta jest akurat w temacie:)
 А еще хочу таки запустить у себя в блоге Флешмоб "Щедрый хомяк", про который узнала в блоге у Оли. От набора осталась цветная схема в идеальном состоянии, обложка и органайзер с нитками, которых хватит на ещё один отшив (спасибо щедрому изготовителю).


Postanowiłam dołączyć do zabawy "Szczodry Chomik". Po wyhaftowaniu został kolorowy schemat oraz tyle nici, że wystarczy na jeszcze jeden taki samy haft. Więc chcę się podzielić:) 

Мои правила таковы:
Среди первых пяти желающих разыграю остатки набора и вышлю в любую страну. Напишите в комментариях адрес вашего блога.
Получивший набор обязуется его вышить и рассказать об этом в своём блоге. А также может ( если хочет) так же разыграть у себя в блоге остатки от какого-нибудь набора.

A zasady take:
Wśród 5 pierwszych chętnych wylosuję, do kogo poleci ten "List" od Panna. Zwycięzca ma go wychaftować i pochwalić się w blogu:) A także może (jeżeli zechce) zorganizować podobną zabawę u siebie. W komentarze dodaj adres blogu. 
Желаю удачи!
Powodzenia!